Change viewing parameters
Switch to Russian version
Select another database

Turkic etymology :

Search within this database
Total of 2017 records 101 page

Pages: 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
Back: 1 20
Forward: 1 20 50
\data\alt\turcet
 Proto-Turkic Altaic etymology Meaning Russian meaning Old Turkic Karakhanid Turkish Tatar Middle Turkic Uzbek Uighur Sary-Yughur Azerbaidzhan Turkmen Khakassian Shor Oyrat Halaj Chuvash Yakut Dolgan Tuva Tofalar Kirghiz Kazakh Noghai Bashkir Balkar Gagauz Karaim Karakalpak Salar Kumyk Comments
face="Times New Roman Star"*je.lface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"windface="Times New Roman Star"ветерface="Times New Roman Star"jel (OUygh.)face="Times New Roman Star"je.l (MK, KB)face="Times New Roman Star"jelface="Times New Roman Star"z?|ilface="Times New Roman Star"je.l (MA)face="Times New Roman Star"jelface="Times New Roman Star"ja"lface="Times New Roman Star"jelface="Times New Roman Star"jelface="Times New Roman Star"jelface="Times New Roman Star"c?ilface="Times New Roman Star"c?elface="Times New Roman Star"jel, d/elface="Times New Roman Star"jelface="Times New Roman Star"s/ilface="Times New Roman Star"sillie 'storm, whirlwind'


face="Times New Roman Star"z?|elface="Times New Roman Star"z?el
face="Times New Roman Star"jelface="Times New Roman Star"z?el
face="Times New Roman Star"jelface="Times New Roman Star"z?elface="Times New Roman Star"jelface="Times New Roman Star"jelface="Times New Roman Star"VEWT 195, EDT 916-917, ЭСТЯ 4, 174-175, Лексика 40. Bulg.> Hung. sze/l 'wind', see Gombocz 1912, MNyTESz 3, 705-706.
face="Times New Roman Star"*je:l-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"to ride, trotface="Times New Roman Star"бежать (рысью), нестисьface="Times New Roman Star"jel- (Orkh.)face="Times New Roman Star"jel- (MK, KB)face="Times New Roman Star"jel-face="Times New Roman Star"z?|il-face="Times New Roman Star"jel- (Pav. C., MA, Ettuhf.), jil- (AH)face="Times New Roman Star"jel-

face="Times New Roman Star"jel-li `quickly'face="Times New Roman Star"jel-me `trot'
face="Times New Roman Star"c?el-face="Times New Roman Star"ja"l-, d/el-

face="Times New Roman Star"siel-
face="Times New Roman Star"c?el-
face="Times New Roman Star"z?|el-face="Times New Roman Star"z?el-face="Times New Roman Star"jeli-face="Times New Roman Star"jel-


face="Times New Roman Star"z?el-

face="Times New Roman Star"EDT 918, VEWT 195, ЭСТЯ 4, 176-177.
face="Times New Roman Star"*je:lface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 mane 2 featherface="Times New Roman Star"1 грива 2 пероface="Times New Roman Star"jel 1 (OUygh.)face="Times New Roman Star"jel 1 (MK)face="Times New Roman Star"jele 1



face="Times New Roman Star"z?|el/y 1face="Times New Roman Star"la"la"k 2face="Times New Roman Star"jelek 2face="Times New Roman Star"c?ilen 1

face="Times New Roman Star"ja"la":k 2face="Times New Roman Star"s/ilg|e 1face="Times New Roman Star"siel 1
face="Times New Roman Star"c?el 1face="Times New Roman Star"c?el 1




face="Times New Roman Star"jela" 1face="Times New Roman Star"lelek 2


face="Times New Roman Star"VEWT 181, TMN 4, 188-189, EDT 916, ЭСТЯ 4, 85-86 (confused with *ja:l, v. sub *da:/lV), Лексика 147, 566. The Oghuz name of 'feather' (jelek / lelek, see ЭСТЯ 4, 179) is probably derived from this root; perhaps also *jel-ke 'back of head (including the neck)', see VEWT 196, ЭСТЯ 4, 181.
face="Times New Roman Star"*jEl(b)-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"a k. of short coatface="Times New Roman Star"вид короткой куртки

face="Times New Roman Star"jelekface="Times New Roman Star"z?|ile|n, z?|ilbe|ge|jface="Times New Roman Star"jela"k (Pav. C., Бор. Бад.)face="Times New Roman Star"z?|ela"k

face="Times New Roman Star"jela"k, jela"n (dial.)face="Times New Roman Star"jelek (dial.), jelbegej








face="Times New Roman Star"z?|elek, z?|elbegej, dial. z?|elegejface="Times New Roman Star"z?elek, z?elen|, z?elbegej, z?elegejface="Times New Roman Star"jelen|face="Times New Roman Star"jela"n, jelba"ga"j

face="Times New Roman Star"jelekface="Times New Roman Star"z?elek, z?elen|, z?elbegej
face="Times New Roman Star"jelbegejface="Times New Roman Star"VEWT 196, ЭСТЯ 4, 177, 178.
face="Times New Roman Star"*je.linface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"udderface="Times New Roman Star"вымя
face="Times New Roman Star"jelin (MK)face="Times New Roman Star"jelinface="Times New Roman Star"z?|ilenface="Times New Roman Star"jelin (R., Буд.), jilin (AH)
face="Times New Roman Star"jelin, jilim, z?ilim
face="Times New Roman Star"jelinface="Times New Roman Star"jelin

face="Times New Roman Star"jelin, d/eli
face="Times New Roman Star"s/il@face="Times New Roman Star"silin


face="Times New Roman Star"z?|elinface="Times New Roman Star"z?elinface="Times New Roman Star"jelinface="Times New Roman Star"jelenface="Times New Roman Star"jelin, z?|elin, z?elinface="Times New Roman Star"jelin
face="Times New Roman Star"z?elin
face="Times New Roman Star"jelinface="Times New Roman Star"EDT 930, ЭСТЯ 4, 180-181, Лексика 148.
face="Times New Roman Star"*jElme-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"blade or upper part of sabreface="Times New Roman Star"лезвие или конец сабли

face="Times New Roman Star"jelme, ja"lman, jalman, jalym
face="Times New Roman Star"jalman (Бор. Бад.)














face="Times New Roman Star"z?alman (dial.)







face="Times New Roman Star"VEWT 196, ЭСТЯ 4, 103-104, Лексика 412 (but relating here jalma 'quilted coat' is dubious).
face="Times New Roman Star"*jelpi- / *jalpy-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to flap, winnow 2 to shake, sway 3 fanface="Times New Roman Star"1 махать, веять 2 трясти, качать 3 веер, опахало
face="Times New Roman Star"jelpit- 1 (caus.) (MK)face="Times New Roman Star"jelpaze 3face="Times New Roman Star"z?|ilpe- 1face="Times New Roman Star"jelpi- (Sangl.)face="Times New Roman Star"jelpi- 1face="Times New Roman Star"ja"lpu"- 1
face="Times New Roman Star"jelpik 3face="Times New Roman Star"jelpe- 1face="Times New Roman Star"c?elbe-, c?albra- 2
face="Times New Roman Star"jelbi-, d/elbi- 1, jalbra- 2

face="Times New Roman Star"salbyra:- 2
face="Times New Roman Star"c?elbi-, c?elwi- 1
face="Times New Roman Star"z?|elpi-, z?|elbire- 1face="Times New Roman Star"z?elpi- 1face="Times New Roman Star"jelpi- 1face="Times New Roman Star"jelpe- 1

face="Times New Roman Star"jelpi- 1face="Times New Roman Star"z?elpi- 1
face="Times New Roman Star"jelpi- 1face="Times New Roman Star"EDT 920, VEWT 182, 196, ЭСТЯ 4, 182. Derivation from *jel 'wind' is highly improbable (at the most we can speak of a secondary contamination of roots).
face="Times New Roman Star"*jelbeface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"a k. of small birdface="Times New Roman Star"вид маленькой птички

face="Times New Roman Star"jelve
face="Times New Roman Star"ja"lva" (AH)




face="Times New Roman Star"jelbegej 'a k. of bird' (Верб.)
face="Times New Roman Star"d/elec?i 'titmouse'















face="Times New Roman Star"VEWT 196, TMN 4, 192.
face="Times New Roman Star"*je:.mil/c?face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"vegetable, fruitface="Times New Roman Star"овощи, фруктыface="Times New Roman Star"jemis? (OUygh.)face="Times New Roman Star"jemis? (MK)face="Times New Roman Star"jemis?face="Times New Roman Star"jimes?face="Times New Roman Star"jemis? (Sangl.)
face="Times New Roman Star"jemis?
face="Times New Roman Star"jemis?face="Times New Roman Star"ijmis?face="Times New Roman Star"nimi>s


face="Times New Roman Star"s/im@s/

face="Times New Roman Star"c?emis? 'nut kernel'
face="Times New Roman Star"z?|imes?face="Times New Roman Star"z?emi>s
face="Times New Roman Star"jemes?face="Times New Roman Star"z?|emis?

face="Times New Roman Star"z?emis

face="Times New Roman Star"EDT 938, VEWT 197. Turk. > MMong. (HY) z?|emis?i (see Clark 1980, 42), Hung. gyu"mo"lcs (Gombocz 1912).
face="Times New Roman Star"*jegnface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"sleeveface="Times New Roman Star"рукав
face="Times New Roman Star"jen| (MK, KB)face="Times New Roman Star"jenface="Times New Roman Star"z?|inface="Times New Roman Star"jen| (Ettuhf., Бор. Бад.)face="Times New Roman Star"jen|face="Times New Roman Star"ja"n|face="Times New Roman Star"jin|, z?|inface="Times New Roman Star"jeng (dial.)face="Times New Roman Star"jen|face="Times New Roman Star"n@n|face="Times New Roman Star"nen|, na":s?face="Times New Roman Star"ja"n|, d/en|
face="Times New Roman Star"s/avnъface="Times New Roman Star"siexface="Times New Roman Star"hiek, hienface="Times New Roman Star"c?en|
face="Times New Roman Star"z?|en|face="Times New Roman Star"z?en|face="Times New Roman Star"jen|face="Times New Roman Star"jen|face="Times New Roman Star"z?|en|, zen|face="Times New Roman Star"jenface="Times New Roman Star"jeng, jen|g, jin|face="Times New Roman Star"z?en|
face="Times New Roman Star"jen|, jen|gface="Times New Roman Star"VEWT 197, TMN 4, 203, EDT 940, ЭСТЯ 4, 186, Федотов 2, 84, Stachowski 103.
face="Times New Roman Star"*je.n|-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"to winface="Times New Roman Star"побеждать
face="Times New Roman Star"jen|- (MK)face="Times New Roman Star"jen-face="Times New Roman Star"z?|in|-face="Times New Roman Star"jen|- (Ettuhf.)face="Times New Roman Star"jen|-face="Times New Roman Star"ja"n|-
face="Times New Roman Star"jen-, jin- (dial.)face="Times New Roman Star"jen|-face="Times New Roman Star"c?in|-face="Times New Roman Star"nen|-, neg-face="Times New Roman Star"jen|-, d/en|-face="Times New Roman Star"jen|g-face="Times New Roman Star"s/@n-



face="Times New Roman Star"z?|en|-face="Times New Roman Star"z?en|-face="Times New Roman Star"jen|-face="Times New Roman Star"jen|-face="Times New Roman Star"z?|en|-face="Times New Roman Star"jen-face="Times New Roman Star"jen|g-, jen/-face="Times New Roman Star"z?en|-
face="Times New Roman Star"jen|-face="Times New Roman Star"EDT 942, ЭСТЯ 4, 187, Лексика 576. Ramstedt's hypothesis of *jen|- being derived from *jeg- 'better, top' could be accepted, but the Ud. parallel din|e- makes it questionable. We prefer to regard -n|- here as the root consonant.
face="Times New Roman Star"*ja.nc?- / *jenc?-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"to crushface="Times New Roman Star"ломатьface="Times New Roman Star"janc?- (OUygh.)face="Times New Roman Star"janc?-, jenc?- (MK)face="Times New Roman Star"jenc?-face="Times New Roman Star"je|nc?e-face="Times New Roman Star"jenc?- (R.)face="Times New Roman Star"ja"nc?-face="Times New Roman Star"ja"nc?-

face="Times New Roman Star"jenc?-
face="Times New Roman Star"nas?-


face="Times New Roman Star"sys- / syn/-


face="Times New Roman Star"z?|anc?-face="Times New Roman Star"z?ans?y-face="Times New Roman Star"jans?y-


face="Times New Roman Star"janc?-, jenc?-, janc-face="Times New Roman Star"z?ens?-
face="Times New Roman Star"janc?-face="Times New Roman Star"EDT 944, ЭСТЯ 4, 184-185. Turk. > WMong. z?|anc?i-, janc?i-, KW 466, Щербак 1997, 122. See also notes to *ja:n(u)- 'threaten'.
face="Times New Roman Star"*jan|y / *jen|iface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"newface="Times New Roman Star"новыйface="Times New Roman Star"jan|y (Orkh., OUygh.)face="Times New Roman Star"jan|y (MK)face="Times New Roman Star"jeniface="Times New Roman Star"jan|aface="Times New Roman Star"jan|y (MA, Abush.)face="Times New Roman Star"jangu.face="Times New Roman Star"jen|iface="Times New Roman Star"jan|yface="Times New Roman Star"jeniface="Times New Roman Star"jan|y 'just, recently'face="Times New Roman Star"na:face="Times New Roman Star"na (Верб.)face="Times New Roman Star"d/an|yface="Times New Roman Star"ja"n|giface="Times New Roman Star"s/@n@face="Times New Roman Star"san|aface="Times New Roman Star"han|a; hin|il 'young'face="Times New Roman Star"c?a:face="Times New Roman Star"n/a:face="Times New Roman Star"z?|an|yface="Times New Roman Star"z?an|aface="Times New Roman Star"jan|yface="Times New Roman Star"jan|yface="Times New Roman Star"z?ang|yface="Times New Roman Star"jeniface="Times New Roman Star"jyn|gyface="Times New Roman Star"z?an|aface="Times New Roman Star"jan|yface="Times New Roman Star"jan|yface="Times New Roman Star"VEWT 185 (Ra"sa"nen is deriving this word from *ja:n 'side' which is quite improbable), EDT 943-4, ЭСТЯ 4, 124-125, Лексика 85, Stachowski 96, 104. Turk. > MMo, WMong. z?|an|gi, Kalm. za"n|g/@ 'news' (KW 470; doubts about this borrowing in TMN 1, 281, based on the early attestation of the meaning "discussion" in Mong., are hardly founded).
face="Times New Roman Star"*jen|gu"-l, jen|i-kface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"lightface="Times New Roman Star"легкийface="Times New Roman Star"jenik, jo"n|u"l (OUygh.)face="Times New Roman Star"ju"n|u"l (Tefs., IM), jenik 'light', jeni- 'to become light' (MK, KB)face="Times New Roman Star"jeni, ju"nu"l, jejniface="Times New Roman Star"z?|in|elface="Times New Roman Star"jen|gil (Sangl.), ju"ngu"l (MKypch. - Ettuhf.)face="Times New Roman Star"jen|ilface="Times New Roman Star"jenik, jen|ilface="Times New Roman Star"z?|ig (<*jen|ig)face="Times New Roman Star"ju"ngu"l, jejinface="Times New Roman Star"jen|ilface="Times New Roman Star"ni:k (< *jen|ik)
face="Times New Roman Star"d/en|ilface="Times New Roman Star"jin|gil, jejinface="Times New Roman Star"s/ъw|mъw|l

face="Times New Roman Star"c?i:k (< *jen|ik)face="Times New Roman Star"nin|es?face="Times New Roman Star"z?|en|ilface="Times New Roman Star"z?en|ilface="Times New Roman Star"jen|ilface="Times New Roman Star"jen|elface="Times New Roman Star"z?|en|gil, z?engil, zengilface="Times New Roman Star"jilinface="Times New Roman Star"jen|il, jen|gil, jenilface="Times New Roman Star"z?en|il
face="Times New Roman Star"jen|ilface="Times New Roman Star"EDT 948, 950, VEWT 198, ЭСТЯ 4, 188, 184, Лексика 340. Turk. > Hung. gyenge 'weak', see Gombocz 1912.
face="Times New Roman Star"*jen|eface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"elder brother's wifeface="Times New Roman Star"жена старшего братаface="Times New Roman Star"jen|ge (OUygh.)face="Times New Roman Star"jen|ge (MK)face="Times New Roman Star"jen|geface="Times New Roman Star"z?|in|ge|face="Times New Roman Star"jen|ge (Pav. C.), jinge (AH)
face="Times New Roman Star"jen|geface="Times New Roman Star"jen|ge, jin|ge, in|geface="Times New Roman Star"jen|ga"face="Times New Roman Star"jen|n|eface="Times New Roman Star"nigeface="Times New Roman Star"nen|eface="Times New Roman Star"jen|e, d/en|eface="Times New Roman Star"nen|e
face="Times New Roman Star"san|asface="Times New Roman Star"han|asface="Times New Roman Star"c?en|ge
face="Times New Roman Star"z?|en|eface="Times New Roman Star"z?en|geface="Times New Roman Star"jen|geface="Times New Roman Star"jen|ge


face="Times New Roman Star"z?en|geface="Times New Roman Star"jen|Go, jen|ko, jan|gu
face="Times New Roman Star"EDT 950, VEWT 197-8, ЭСТЯ 4, 189-190, Лексика 313, Stachowski 96.
face="Times New Roman Star"*je.rface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"earth, landface="Times New Roman Star"земляface="Times New Roman Star"jer (Orkh., Yen., OUygh.)face="Times New Roman Star"je.r (MK), jer (KB)face="Times New Roman Star"jerface="Times New Roman Star"z?|irface="Times New Roman Star"je.r (MA)face="Times New Roman Star"jerface="Times New Roman Star"ja"rface="Times New Roman Star"jerface="Times New Roman Star"jerface="Times New Roman Star"jerface="Times New Roman Star"c?irface="Times New Roman Star"c?er (R.)face="Times New Roman Star"d/erface="Times New Roman Star"jerface="Times New Roman Star"s/@rface="Times New Roman Star"sirface="Times New Roman Star"hirface="Times New Roman Star"c?erface="Times New Roman Star"c?erface="Times New Roman Star"z?|erface="Times New Roman Star"z?erface="Times New Roman Star"jerface="Times New Roman Star"jerface="Times New Roman Star"z?erface="Times New Roman Star"jer/face="Times New Roman Star"jerface="Times New Roman Star"z?erface="Times New Roman Star"jerface="Times New Roman Star"jerface="Times New Roman Star"VEWT 198, EDT 954, ЭСТЯ 4, 191-192, Лексика 53, Stachowski 104-105. Bulg. > Hung. szer 'place' (in toponyms), see Sinor 1990.
face="Times New Roman Star"*je.r-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"to hateface="Times New Roman Star"ненавидеть, питать отвращениеface="Times New Roman Star"jer- (OUygh.)face="Times New Roman Star"jer- (MK)face="Times New Roman Star"jer-
face="Times New Roman Star"jer- (AH)


face="Times New Roman Star"jer-face="Times New Roman Star"i:r-

face="Times New Roman Star"jeri-

face="Times New Roman Star"sir-


face="Times New Roman Star"z?|eri-face="Times New Roman Star"z?er-




face="Times New Roman Star"z?eri-

face="Times New Roman Star"EDT 955, ЭСТЯ 4, 193, VEWT 198. Yakut shows that the Turkm. length is secondary (i:r- = jir-).
face="Times New Roman Star"*ja:l/-ylface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 green 2 yellowface="Times New Roman Star"1 зеленый 2 желтыйface="Times New Roman Star"jas?yl (Orkh., OUygh.) 1face="Times New Roman Star"jas?yl (MK, KB) 1face="Times New Roman Star"jes?il 1face="Times New Roman Star"je|s?el 1face="Times New Roman Star"jas?yl (MA) 1face="Times New Roman Star"jas?il 1face="Times New Roman Star"jes?il 1face="Times New Roman Star"jahsyl 1face="Times New Roman Star"jas?yl 1face="Times New Roman Star"ja:s?yl 1face="Times New Roman Star"c?azyl 1face="Times New Roman Star"c?az?yl (R.) 1face="Times New Roman Star"d/az?yl 1face="Times New Roman Star"ja:s?yl 1face="Times New Roman Star"s/ulz/a, s/ulz?|a, s/ъvъls/ 'leaf' ( = Bashk. ja"s?elsa" 'greens, vegetables')face="Times New Roman Star"saha-r- 2face="Times New Roman Star"haha-r- 2

face="Times New Roman Star"z?|as?yl 1face="Times New Roman Star"z?asyl 1face="Times New Roman Star"jasyl 1face="Times New Roman Star"ja"s?el 1face="Times New Roman Star"z?as?il 1face="Times New Roman Star"jes?il 1face="Times New Roman Star"jes?li 1face="Times New Roman Star"z?asyl 1face="Times New Roman Star"ja"s?il 1face="Times New Roman Star"jas?yl 1face="Times New Roman Star"Derived from PT *ja:l/ 'young, green vegetables' (OUygh. jas?, MK jas?, Turkm. ja:s?, see ЭСТЯ 4, 162, EDT 975, 976, Федотов 2, 134, Stachowski 93). This root is often mixed with homophonous *ja:l/ 'tear' and *ja:l/ 'age, year', see ЭСТЯ 4, 161-164 (all three roots have different Altaic etymologies). Turk. > Mong. jasil 'buckthorn' (Clark 1980, 41).
face="Times New Roman Star"*jEginface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"nephewface="Times New Roman Star"племянникface="Times New Roman Star"jegen, jegin (OUygh.)
face="Times New Roman Star"je:n, jegen, jejenface="Times New Roman Star"z?|ije|nface="Times New Roman Star"jeken, jegen (R.)face="Times New Roman Star"z?|ija"n
face="Times New Roman Star"jegen
face="Times New Roman Star"jegenface="Times New Roman Star"c?e:nface="Times New Roman Star"c?e:nface="Times New Roman Star"je:n, d/e:n

face="Times New Roman Star"sien
face="Times New Roman Star"c?e:n
face="Times New Roman Star"z?|e:nface="Times New Roman Star"z?ijenface="Times New Roman Star"jijenface="Times New Roman Star"jeja"n


face="Times New Roman Star"z?ijen

face="Times New Roman Star"EDT 912-913, VEWT 194, ЭСТЯ 4, 166-167, Лексика 293.
face="Times New Roman Star"*jEgit / *jigitface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"young man, brave manface="Times New Roman Star"юноша, храбрецface="Times New Roman Star"jigit (OUygh.)face="Times New Roman Star"jigit (MK)face="Times New Roman Star"jijitface="Times New Roman Star"jegetface="Times New Roman Star"jigit (AH, Ettuhf.)face="Times New Roman Star"jigitface="Times New Roman Star"jigitface="Times New Roman Star"jigit, jigyt, jygytface="Times New Roman Star"igitface="Times New Roman Star"jigitface="Times New Roman Star"c?i:tface="Times New Roman Star"c?in|etface="Times New Roman Star"d/i:t




face="Times New Roman Star"n/i:tface="Times New Roman Star"z?|igitface="Times New Roman Star"z?igitface="Times New Roman Star"jigitface="Times New Roman Star"jegetface="Times New Roman Star"z?|igit, zigitface="Times New Roman Star"i:tface="Times New Roman Star"igitface="Times New Roman Star"z?igitface="Times New Roman Star"jihit, ix|itface="Times New Roman Star"jigit, igitface="Times New Roman Star"EDT 911, VEWT 203, TMN 4, 185, ЭСТЯ 4, 198-199, Лексика 301. Turk. > WMong. jigede, Kalm. je:d@ (KW 218).
,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,
Total of 2017 records 101 page

Pages: 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
Back: 1 20
Forward: 1 20 50

Search within this database
Select another database

Total pages generatedPages generated by this script
112590213869533
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov