Change viewing parameters
Switch to Russian version Select another database
Turkic etymology : Search within this database Total of 2017 records 101 page
Pages: 21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
Back: 1 20 Forward: 1 20 50 \data\alt\turcet
▴ Proto-Turkic▴ Altaic etymology▴ Meaning▴ Russian meaning▴ Old Turkic▴ Karakhanid▴ Turkish▴ Tatar▴ Middle Turkic▴ Uzbek▴ Uighur▴ Sary-Yughur▴ Azerbaidzhan▴ Turkmen▴ Khakassian▴ Shor▴ Oyrat▴ Halaj▴ Chuvash▴ Yakut▴ Dolgan▴ Tuva▴ Tofalar▴ Kirghiz▴ Kazakh▴ Noghai▴ Bashkir▴ Balkar▴ Gagauz▴ Karaim▴ Karakalpak▴ Salar▴ Kumyk▴ Commentsface="Times New Roman Star"*je.l face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"wind face="Times New Roman Star"ветер face="Times New Roman Star"jel (OUygh.) face="Times New Roman Star"je.l (MK , KB ) face="Times New Roman Star"jel face="Times New Roman Star"z?|il face="Times New Roman Star"je.l (MA ) face="Times New Roman Star"jel face="Times New Roman Star"ja"l face="Times New Roman Star"jel face="Times New Roman Star"jel face="Times New Roman Star"jel face="Times New Roman Star"c?il face="Times New Roman Star"c?el face="Times New Roman Star"jel, d/el face="Times New Roman Star"jel face="Times New Roman Star"s/il face="Times New Roman Star"sillie 'storm, whirlwind' face="Times New Roman Star"z?|el face="Times New Roman Star"z?el face="Times New Roman Star"jel face="Times New Roman Star"z?el face="Times New Roman Star"jel face="Times New Roman Star"z?el face="Times New Roman Star"jel face="Times New Roman Star"jel face="Times New Roman Star"VEWT 195, EDT 916-917, ЭСТЯ 4, 174-175, Лексика 40. Bulg.> Hung. sze/l 'wind', see Gombocz 1912 , MNyTESz 3, 705-706.
face="Times New Roman Star"*je:l- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"to ride, trot face="Times New Roman Star"бежать (рысью), нестись face="Times New Roman Star"jel- (Orkh.) face="Times New Roman Star"jel- (MK , KB ) face="Times New Roman Star"jel- face="Times New Roman Star"z?|il- face="Times New Roman Star"jel- (Pav. C. , MA , Ettuhf. ), jil- (AH ) face="Times New Roman Star"jel- face="Times New Roman Star"jel-li `quickly' face="Times New Roman Star"jel-me `trot' face="Times New Roman Star"c?el- face="Times New Roman Star"ja"l-, d/el- face="Times New Roman Star"siel- face="Times New Roman Star"c?el- face="Times New Roman Star"z?|el- face="Times New Roman Star"z?el- face="Times New Roman Star"jeli- face="Times New Roman Star"jel- face="Times New Roman Star"z?el- face="Times New Roman Star"EDT 918, VEWT 195, ЭСТЯ 4, 176-177.
face="Times New Roman Star"*je:l face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 mane 2 feather face="Times New Roman Star"1 грива 2 перо face="Times New Roman Star"jel 1 (OUygh.) face="Times New Roman Star"jel 1 (MK ) face="Times New Roman Star"jele 1 face="Times New Roman Star"z?|el/y 1 face="Times New Roman Star"la"la"k 2 face="Times New Roman Star"jelek 2 face="Times New Roman Star"c?ilen 1 face="Times New Roman Star"ja"la":k 2 face="Times New Roman Star"s/ilg|e 1 face="Times New Roman Star"siel 1 face="Times New Roman Star"c?el 1 face="Times New Roman Star"c?el 1 face="Times New Roman Star"jela" 1 face="Times New Roman Star"lelek 2 face="Times New Roman Star"VEWT 181, TMN 4, 188-189, EDT 916, ЭСТЯ 4, 85-86 (confused with *ja:l, v. sub *da:/lV ), Лексика 147, 566. The Oghuz name of 'feather' (jelek / lelek, see ЭСТЯ 4, 179) is probably derived from this root; perhaps also *jel-ke 'back of head (including the neck)', see VEWT 196, ЭСТЯ 4, 181.
face="Times New Roman Star"*jEl(b)- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"a k. of short coat face="Times New Roman Star"вид короткой куртки face="Times New Roman Star"jelek face="Times New Roman Star"z?|ile|n, z?|ilbe|ge|j face="Times New Roman Star"jela"k (Pav. C. , Бор. Бад. ) face="Times New Roman Star"z?|ela"k face="Times New Roman Star"jela"k, jela"n (dial.) face="Times New Roman Star"jelek (dial.), jelbegej face="Times New Roman Star"z?|elek, z?|elbegej, dial. z?|elegej face="Times New Roman Star"z?elek, z?elen|, z?elbegej, z?elegej face="Times New Roman Star"jelen| face="Times New Roman Star"jela"n, jelba"ga"j face="Times New Roman Star"jelek face="Times New Roman Star"z?elek, z?elen|, z?elbegej face="Times New Roman Star"jelbegej face="Times New Roman Star"VEWT 196, ЭСТЯ 4, 177, 178.
face="Times New Roman Star"*je.lin face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"udder face="Times New Roman Star"вымя face="Times New Roman Star"jelin (MK ) face="Times New Roman Star"jelin face="Times New Roman Star"z?|ilen face="Times New Roman Star"jelin (R., Буд. ), jilin (AH ) face="Times New Roman Star"jelin, jilim, z?ilim face="Times New Roman Star"jelin face="Times New Roman Star"jelin face="Times New Roman Star"jelin, d/eli face="Times New Roman Star"s/il@ face="Times New Roman Star"silin face="Times New Roman Star"z?|elin face="Times New Roman Star"z?elin face="Times New Roman Star"jelin face="Times New Roman Star"jelen face="Times New Roman Star"jelin, z?|elin, z?elin face="Times New Roman Star"jelin face="Times New Roman Star"z?elin face="Times New Roman Star"jelin face="Times New Roman Star"EDT 930, ЭСТЯ 4, 180-181, Лексика 148.
face="Times New Roman Star"*jElme- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"blade or upper part of sabre face="Times New Roman Star"лезвие или конец сабли face="Times New Roman Star"jelme, ja"lman, jalman, jalym face="Times New Roman Star"jalman (Бор. Бад. ) face="Times New Roman Star"z?alman (dial.) face="Times New Roman Star"VEWT 196, ЭСТЯ 4, 103-104, Лексика 412 (but relating here jalma 'quilted coat' is dubious).
face="Times New Roman Star"*jelpi- / *jalpy- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 to flap, winnow 2 to shake, sway 3 fan face="Times New Roman Star"1 махать, веять 2 трясти, качать 3 веер, опахало face="Times New Roman Star"jelpit- 1 (caus.) (MK ) face="Times New Roman Star"jelpaze 3 face="Times New Roman Star"z?|ilpe- 1 face="Times New Roman Star"jelpi- (Sangl. ) face="Times New Roman Star"jelpi- 1 face="Times New Roman Star"ja"lpu"- 1 face="Times New Roman Star"jelpik 3 face="Times New Roman Star"jelpe- 1 face="Times New Roman Star"c?elbe-, c?albra- 2 face="Times New Roman Star"jelbi-, d/elbi- 1, jalbra- 2 face="Times New Roman Star"salbyra:- 2 face="Times New Roman Star"c?elbi-, c?elwi- 1 face="Times New Roman Star"z?|elpi-, z?|elbire- 1 face="Times New Roman Star"z?elpi- 1 face="Times New Roman Star"jelpi- 1 face="Times New Roman Star"jelpe- 1 face="Times New Roman Star"jelpi- 1 face="Times New Roman Star"z?elpi- 1 face="Times New Roman Star"jelpi- 1 face="Times New Roman Star"EDT 920, VEWT 182, 196, ЭСТЯ 4, 182. Derivation from *jel 'wind' is highly improbable (at the most we can speak of a secondary contamination of roots).
face="Times New Roman Star"*jelbe face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"a k. of small bird face="Times New Roman Star"вид маленькой птички face="Times New Roman Star"jelve face="Times New Roman Star"ja"lva" (AH ) face="Times New Roman Star"jelbegej 'a k. of bird' (Верб. ) face="Times New Roman Star"d/elec?i 'titmouse' face="Times New Roman Star"VEWT 196, TMN 4, 192.
face="Times New Roman Star"*je:.mil/c? face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"vegetable, fruit face="Times New Roman Star"овощи, фрукты face="Times New Roman Star"jemis? (OUygh.) face="Times New Roman Star"jemis? (MK ) face="Times New Roman Star"jemis? face="Times New Roman Star"jimes? face="Times New Roman Star"jemis? (Sangl. ) face="Times New Roman Star"jemis? face="Times New Roman Star"jemis? face="Times New Roman Star"ijmis? face="Times New Roman Star"nimi>s face="Times New Roman Star"s/im@s/ face="Times New Roman Star"c?emis? 'nut kernel' face="Times New Roman Star"z?|imes? face="Times New Roman Star"z?emi>s face="Times New Roman Star"jemes? face="Times New Roman Star"z?|emis? face="Times New Roman Star"z?emis face="Times New Roman Star"EDT 938, VEWT 197. Turk. > MMong. (HY ) z?|emis?i (see Clark 1980 , 42), Hung. gyu"mo"lcs (Gombocz 1912 ).
face="Times New Roman Star"*jegn face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"sleeve face="Times New Roman Star"рукав face="Times New Roman Star"jen| (MK , KB ) face="Times New Roman Star"jen face="Times New Roman Star"z?|in face="Times New Roman Star"jen| (Ettuhf. , Бор. Бад. ) face="Times New Roman Star"jen| face="Times New Roman Star"ja"n| face="Times New Roman Star"jin|, z?|in face="Times New Roman Star"jeng (dial.) face="Times New Roman Star"jen| face="Times New Roman Star"n@n| face="Times New Roman Star"nen|, na":s? face="Times New Roman Star"ja"n|, d/en| face="Times New Roman Star"s/avnъ face="Times New Roman Star"siex face="Times New Roman Star"hiek, hien face="Times New Roman Star"c?en| face="Times New Roman Star"z?|en| face="Times New Roman Star"z?en| face="Times New Roman Star"jen| face="Times New Roman Star"jen| face="Times New Roman Star"z?|en|, zen| face="Times New Roman Star"jen face="Times New Roman Star"jeng, jen|g, jin| face="Times New Roman Star"z?en| face="Times New Roman Star"jen|, jen|g face="Times New Roman Star"VEWT 197, TMN 4, 203, EDT 940, ЭСТЯ 4, 186, Федотов 2, 84, Stachowski 103.
face="Times New Roman Star"*je.n|- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"to win face="Times New Roman Star"побеждать face="Times New Roman Star"jen|- (MK ) face="Times New Roman Star"jen- face="Times New Roman Star"z?|in|- face="Times New Roman Star"jen|- (Ettuhf. ) face="Times New Roman Star"jen|- face="Times New Roman Star"ja"n|- face="Times New Roman Star"jen-, jin- (dial.) face="Times New Roman Star"jen|- face="Times New Roman Star"c?in|- face="Times New Roman Star"nen|-, neg- face="Times New Roman Star"jen|-, d/en|- face="Times New Roman Star"jen|g- face="Times New Roman Star"s/@n- face="Times New Roman Star"z?|en|- face="Times New Roman Star"z?en|- face="Times New Roman Star"jen|- face="Times New Roman Star"jen|- face="Times New Roman Star"z?|en|- face="Times New Roman Star"jen- face="Times New Roman Star"jen|g-, jen/- face="Times New Roman Star"z?en|- face="Times New Roman Star"jen|- face="Times New Roman Star"EDT 942, ЭСТЯ 4, 187, Лексика 576. Ramstedt's hypothesis of *jen|- being derived from *jeg- 'better, top' could be accepted, but the Ud. parallel din|e- makes it questionable. We prefer to regard -n|- here as the root consonant.
face="Times New Roman Star"*ja.nc?- / *jenc?- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"to crush face="Times New Roman Star"ломать face="Times New Roman Star"janc?- (OUygh.) face="Times New Roman Star"janc?-, jenc?- (MK ) face="Times New Roman Star"jenc?- face="Times New Roman Star"je|nc?e- face="Times New Roman Star"jenc?- (R.) face="Times New Roman Star"ja"nc?- face="Times New Roman Star"ja"nc?- face="Times New Roman Star"jenc?- face="Times New Roman Star"nas?- face="Times New Roman Star"sys- / syn/- face="Times New Roman Star"z?|anc?- face="Times New Roman Star"z?ans?y- face="Times New Roman Star"jans?y- face="Times New Roman Star"janc?-, jenc?-, janc- face="Times New Roman Star"z?ens?- face="Times New Roman Star"janc?- face="Times New Roman Star"EDT 944, ЭСТЯ 4, 184-185. Turk. > WMong. z?|anc?i-, janc?i-, KW 466, Щербак 1997 , 122. See also notes to *ja:n(u)- 'threaten'.
face="Times New Roman Star"*jan|y / *jen|i face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"new face="Times New Roman Star"новый face="Times New Roman Star"jan|y (Orkh., OUygh.) face="Times New Roman Star"jan|y (MK ) face="Times New Roman Star"jeni face="Times New Roman Star"jan|a face="Times New Roman Star"jan|y (MA , Abush. ) face="Times New Roman Star"jangu. face="Times New Roman Star"jen|i face="Times New Roman Star"jan|y face="Times New Roman Star"jeni face="Times New Roman Star"jan|y 'just, recently' face="Times New Roman Star"na: face="Times New Roman Star"na (Верб. ) face="Times New Roman Star"d/an|y face="Times New Roman Star"ja"n|gi face="Times New Roman Star"s/@n@ face="Times New Roman Star"san|a face="Times New Roman Star"han|a; hin|il 'young' face="Times New Roman Star"c?a: face="Times New Roman Star"n/a: face="Times New Roman Star"z?|an|y face="Times New Roman Star"z?an|a face="Times New Roman Star"jan|y face="Times New Roman Star"jan|y face="Times New Roman Star"z?ang|y face="Times New Roman Star"jeni face="Times New Roman Star"jyn|gy face="Times New Roman Star"z?an|a face="Times New Roman Star"jan|y face="Times New Roman Star"jan|y face="Times New Roman Star"VEWT 185 (Ra"sa"nen is deriving this word from *ja:n 'side' which is quite improbable), EDT 943-4, ЭСТЯ 4, 124-125, Лексика 85, Stachowski 96, 104. Turk. > MMo, WMong. z?|an|gi, Kalm. za"n|g/@ 'news' (KW 470; doubts about this borrowing in TMN 1, 281, based on the early attestation of the meaning "discussion" in Mong., are hardly founded).
face="Times New Roman Star"*jen|gu"-l, jen|i-k face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"light face="Times New Roman Star"легкий face="Times New Roman Star"jenik, jo"n|u"l (OUygh.) face="Times New Roman Star"ju"n|u"l (Tefs. , IM ), jenik 'light', jeni- 'to become light' (MK , KB ) face="Times New Roman Star"jeni, ju"nu"l, jejni face="Times New Roman Star"z?|in|el face="Times New Roman Star"jen|gil (Sangl. ), ju"ngu"l (MKypch. - Ettuhf. ) face="Times New Roman Star"jen|il face="Times New Roman Star"jenik, jen|il face="Times New Roman Star"z?|ig (<*jen|ig) face="Times New Roman Star"ju"ngu"l, jejin face="Times New Roman Star"jen|il face="Times New Roman Star"ni:k (< *jen|ik) face="Times New Roman Star"d/en|il face="Times New Roman Star"jin|gil, jejin face="Times New Roman Star"s/ъw|mъw|l face="Times New Roman Star"c?i:k (< *jen|ik) face="Times New Roman Star"nin|es? face="Times New Roman Star"z?|en|il face="Times New Roman Star"z?en|il face="Times New Roman Star"jen|il face="Times New Roman Star"jen|el face="Times New Roman Star"z?|en|gil, z?engil, zengil face="Times New Roman Star"jilin face="Times New Roman Star"jen|il, jen|gil, jenil face="Times New Roman Star"z?en|il face="Times New Roman Star"jen|il face="Times New Roman Star"EDT 948, 950, VEWT 198, ЭСТЯ 4, 188, 184, Лексика 340. Turk. > Hung. gyenge 'weak', see Gombocz 1912 .
face="Times New Roman Star"*jen|e face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"elder brother's wife face="Times New Roman Star"жена старшего брата face="Times New Roman Star"jen|ge (OUygh.) face="Times New Roman Star"jen|ge (MK ) face="Times New Roman Star"jen|ge face="Times New Roman Star"z?|in|ge| face="Times New Roman Star"jen|ge (Pav. C. ), jinge (AH ) face="Times New Roman Star"jen|ge face="Times New Roman Star"jen|ge, jin|ge, in|ge face="Times New Roman Star"jen|ga" face="Times New Roman Star"jen|n|e face="Times New Roman Star"nige face="Times New Roman Star"nen|e face="Times New Roman Star"jen|e, d/en|e face="Times New Roman Star"nen|e face="Times New Roman Star"san|as face="Times New Roman Star"han|as face="Times New Roman Star"c?en|ge face="Times New Roman Star"z?|en|e face="Times New Roman Star"z?en|ge face="Times New Roman Star"jen|ge face="Times New Roman Star"jen|ge face="Times New Roman Star"z?en|ge face="Times New Roman Star"jen|Go, jen|ko, jan|gu face="Times New Roman Star"EDT 950, VEWT 197-8, ЭСТЯ 4, 189-190, Лексика 313, Stachowski 96.
face="Times New Roman Star"*je.r face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"earth, land face="Times New Roman Star"земля face="Times New Roman Star"jer (Orkh., Yen., OUygh.) face="Times New Roman Star"je.r (MK ), jer (KB ) face="Times New Roman Star"jer face="Times New Roman Star"z?|ir face="Times New Roman Star"je.r (MA ) face="Times New Roman Star"jer face="Times New Roman Star"ja"r face="Times New Roman Star"jer face="Times New Roman Star"jer face="Times New Roman Star"jer face="Times New Roman Star"c?ir face="Times New Roman Star"c?er (R.) face="Times New Roman Star"d/er face="Times New Roman Star"jer face="Times New Roman Star"s/@r face="Times New Roman Star"sir face="Times New Roman Star"hir face="Times New Roman Star"c?er face="Times New Roman Star"c?er face="Times New Roman Star"z?|er face="Times New Roman Star"z?er face="Times New Roman Star"jer face="Times New Roman Star"jer face="Times New Roman Star"z?er face="Times New Roman Star"jer/ face="Times New Roman Star"jer face="Times New Roman Star"z?er face="Times New Roman Star"jer face="Times New Roman Star"jer face="Times New Roman Star"VEWT 198, EDT 954, ЭСТЯ 4, 191-192, Лексика 53, Stachowski 104-105. Bulg. > Hung. szer 'place' (in toponyms), see Sinor 1990 .
face="Times New Roman Star"*je.r- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"to hate face="Times New Roman Star"ненавидеть, питать отвращение face="Times New Roman Star"jer- (OUygh.) face="Times New Roman Star"jer- (MK ) face="Times New Roman Star"jer- face="Times New Roman Star"jer- (AH ) face="Times New Roman Star"jer- face="Times New Roman Star"i:r- face="Times New Roman Star"jeri- face="Times New Roman Star"sir- face="Times New Roman Star"z?|eri- face="Times New Roman Star"z?er- face="Times New Roman Star"z?eri- face="Times New Roman Star"EDT 955, ЭСТЯ 4, 193, VEWT 198. Yakut shows that the Turkm. length is secondary (i:r- = jir-).
face="Times New Roman Star"*ja:l/-yl face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 green 2 yellow face="Times New Roman Star"1 зеленый 2 желтый face="Times New Roman Star"jas?yl (Orkh., OUygh.) 1 face="Times New Roman Star"jas?yl (MK , KB ) 1 face="Times New Roman Star"jes?il 1 face="Times New Roman Star"je|s?el 1 face="Times New Roman Star"jas?yl (MA ) 1 face="Times New Roman Star"jas?il 1 face="Times New Roman Star"jes?il 1 face="Times New Roman Star"jahsyl 1 face="Times New Roman Star"jas?yl 1 face="Times New Roman Star"ja:s?yl 1 face="Times New Roman Star"c?azyl 1 face="Times New Roman Star"c?az?yl (R.) 1 face="Times New Roman Star"d/az?yl 1 face="Times New Roman Star"ja:s?yl 1 face="Times New Roman Star"s/ulz/a, s/ulz?|a, s/ъvъls/ 'leaf' ( = Bashk. ja"s?elsa" 'greens, vegetables') face="Times New Roman Star"saha-r- 2 face="Times New Roman Star"haha-r- 2 face="Times New Roman Star"z?|as?yl 1 face="Times New Roman Star"z?asyl 1 face="Times New Roman Star"jasyl 1 face="Times New Roman Star"ja"s?el 1 face="Times New Roman Star"z?as?il 1 face="Times New Roman Star"jes?il 1 face="Times New Roman Star"jes?li 1 face="Times New Roman Star"z?asyl 1 face="Times New Roman Star"ja"s?il 1 face="Times New Roman Star"jas?yl 1 face="Times New Roman Star"Derived from PT *ja:l/ 'young, green vegetables' (OUygh. jas?, MK jas?, Turkm. ja:s?, see ЭСТЯ 4, 162, EDT 975, 976, Федотов 2, 134, Stachowski 93). This root is often mixed with homophonous *ja:l/ 'tear' and *ja:l/ 'age, year', see ЭСТЯ 4, 161-164 (all three roots have different Altaic etymologies). Turk. > Mong. jasil 'buckthorn' (Clark 1980 , 41).
face="Times New Roman Star"*jEgin face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"nephew face="Times New Roman Star"племянник face="Times New Roman Star"jegen, jegin (OUygh.) face="Times New Roman Star"je:n, jegen, jejen face="Times New Roman Star"z?|ije|n face="Times New Roman Star"jeken, jegen (R.) face="Times New Roman Star"z?|ija"n face="Times New Roman Star"jegen face="Times New Roman Star"jegen face="Times New Roman Star"c?e:n face="Times New Roman Star"c?e:n face="Times New Roman Star"je:n, d/e:n face="Times New Roman Star"sien face="Times New Roman Star"c?e:n face="Times New Roman Star"z?|e:n face="Times New Roman Star"z?ijen face="Times New Roman Star"jijen face="Times New Roman Star"jeja"n face="Times New Roman Star"z?ijen face="Times New Roman Star"EDT 912-913, VEWT 194, ЭСТЯ 4, 166-167, Лексика 293.
face="Times New Roman Star"*jEgit / *jigit face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"young man, brave man face="Times New Roman Star"юноша, храбрец face="Times New Roman Star"jigit (OUygh.) face="Times New Roman Star"jigit (MK ) face="Times New Roman Star"jijit face="Times New Roman Star"jeget face="Times New Roman Star"jigit (AH , Ettuhf. ) face="Times New Roman Star"jigit face="Times New Roman Star"jigit face="Times New Roman Star"jigit, jigyt, jygyt face="Times New Roman Star"igit face="Times New Roman Star"jigit face="Times New Roman Star"c?i:t face="Times New Roman Star"c?in|et face="Times New Roman Star"d/i:t face="Times New Roman Star"n/i:t face="Times New Roman Star"z?|igit face="Times New Roman Star"z?igit face="Times New Roman Star"jigit face="Times New Roman Star"jeget face="Times New Roman Star"z?|igit, zigit face="Times New Roman Star"i:t face="Times New Roman Star"igit face="Times New Roman Star"z?igit face="Times New Roman Star"jihit, ix|it face="Times New Roman Star"jigit, igit face="Times New Roman Star"EDT 911, VEWT 203, TMN 4, 185, ЭСТЯ 4, 198-199, Лексика 301. Turk. > WMong. jigede, Kalm. je:d@ (KW 218).
,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,
Total of 2017 records 101 page
Pages: 21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
Back: 1 20 Forward: 1 20 50 Search within this database Select another database Total pages generated Pages generated by this script 1125902 13869533
Help
StarLing database server Powered by CGI scripts Copyright 1998-2003 by S. Starostin Copyright 1998-2003 by G. Bronnikov Copyright 2005-2014 by Phil Krylov